Перевод страниц и других элементов сайта в популярных браузерах

Не всегда получается найти информацию в интернете на русском языке, поэтому приходится использовать иностранные источники. Понять другие языки, даже тот же английский, бывает довольно проблематично, поэтому в таких случаях на помощь приходит функция перевода, поддерживаемая многими веб-обозревателями. Давайте остановимся на этой теме более подробно.

Сначала я отмечу, что встроенного перевода нет в Mozilla Firefox, Opera и некоторых других браузерах. Для них подходит исключительно установка дополнительных плагинов, которые позволяют переводить страницы. О них поговорим отдельно, разобрав общий принцип установки и использования, в конце статьи.

Перевод содержимого в Google Chrome

Можно ли считать Google Chrome самым популярным веб-обозревателем на текущий момент? Пожалуй, да, поэтому я предлагаю начать с него. Перевести страницу на русский в браузере от Гугл можно через встроенное средство. С его помощью осуществляется перевод сайта или распознавание текста на картинках с дальнейшим отображением на любом удобном для вас языке.

Перевод страницы

Основная функция переводчика в рассматриваемом браузере – перевод страницы на русский или любой выбранный вами язык. Может активироваться автоматически, но по умолчанию стоит вариант по запросу пользователя. В следующей инструкции я как раз показываю, как осуществляется работа с ним.

  1. После полной загрузки страницы на иностранном языке будет определен оригинал, а сверху покажется уведомление. Если его нет, нажмите по значку с переводчиком в адресной строке справа. Уведомление о переводе Google Chrome
  2. Переключитесь на вкладку «Русский» в этом уведомлении и дождитесь перевода страницы. Активация перевода в Google Chrome
  3. Если нужно изменить параметр перевода, щелкните по кнопке с тремя точками и выберите другой язык или откажитесь от перевода конкретного сайта или языка, используя другие настройки этого же списка. Настройка перевода страницы в Google Chrome

К сожалению, Хром не поддерживает перевод только выделенного текста на странице, это является главным недостатком используемого средства. Впрочем, вы всегда можете установить дополнительный переводчик в качестве расширения, если заинтересованы именно в частичном переводе выбранного.

Настройка встроенного переводчика

Если вы прочитали предыдущую инструкцию, но не обнаружили кнопки для перевода, скорее всего, эта функция отключена через параметры браузера. Понадобится ее включить и настроить должным образом, чтобы все функционировало корректно.

  1. Для этого справа найдите кнопку с тремя точками для вызова меню Хрома, нажмите по ней левой кнопкой мыши и выберите пункт «Настройки». Переход в настройки Google Chrome
  2. Используйте поиск по настройкам, чтобы быстрее найти нужный параметр. Укажите просто «Перевод». Далее определите языки для перевода, если в списке отсутствуют нужные. Изменение настроек перевода в Google Chrome
  3. Обязательно активируйте переключатель «Использовать Google Переводчик», иначе перевод будет недоступен. Включение перевода в Google Chrome

Перевод текста на изображениях

В завершение работы с Google Chrome давайте рассмотрим еще одну функцию перевода, связанную с изображениями. Будем использовать сервис Google Линза, чтобы распознать текст и перевести его при помощи технологии от Переводчика.

  1. Выберите изображение с иностранным текстом, нажмите по нему правой кнопкой мыши и из появившегося контекстного меню выберите пункт «Найти через Google». Переход к поиску по изображению в Google Chrome
  2. Справа в режиме онлайн появится небольшая панель с определением содержимого на картинке. Переключитесь на режим работы «Переводчик». Перевод изображения в Google Chrome
  3. Можете даже открыть это окно в отдельной вкладке, чтобы получить больше пространства для работы и иметь возможность изменить настройки. Посмотрите, как определилось содержимое, затем оцените автоматический перевод. Результат перевода изображения в Google Chrome

Перевод содержимого в Microsoft Edge

Некоторые пользователи вообще не устанавливают дополнительный браузер в Windows, поскольку присутствующий по умолчанию Microsoft Edge обладает всеми основными функциями и постоянно совершенствуется. Если вы тоже предпочитаете данный веб-обозреватель, можете перевести страницы в браузере при помощи встроенной функции.

Перевод всей страницы

Основной тип перевода – изменение языка всей страницы после ее загрузки. Может выполняться как автоперевод, так и ручной при активации. Для управления опциями используется появляющееся на экране окошко, где и присутствуют все необходимые настройки.

  1. Дождитесь появления этого самого окна или самостоятельно нажмите по кнопке в адресной строке для его отображения. Выберите язык перевода и подтвердите действие. Перевод страницы в Microsoft Edge
  2. Вы будете уведомлены об успешном переводе и сможете ознакомиться со страницей. Результат перевода в Microsoft Edge
  3. Можете в любой момент повторно вызвать это же самое окно, переключиться на оригинал или изменить язык. Отметьте галочкой «Всегда переводить страницы с…», если хотите активировать автоматический перевод с нужного вам языка. Изменение перевода в Microsoft Edge

Перевод выделенного текста

Встроенный в Microsoft Edge переводчик поддерживает и перевод только части страницы путем выделения текста. Это удобная функция, позволяющая не устанавливать дополнительные расширения и не заморачиваться каждый раз с переводом всей страницы, если нужен только конкретный фрагмент.

  1. Сначала с зажатой левой кнопкой мыши выделите нужный фрагмент текста и нажмите по нему правой кнопкой мыши. Выделение текста для перевода в Microsoft Edge
  2. Из контекстного меню выберите пункт «Перевести выделенный фрагмент на русский». Перевод выделенного в Microsoft Edge
  3. Ознакомьтесь с содержимым и приступайте к прочтению остальных предложений на странице. Результат перевода выделенного в Microsoft Edge

Изменение настроек перевода

Вкратце разберемся с тем, как изменить настройки перевода в Эдже или активировать эту функцию, если у вас не получилось ей воспользоваться так, как это было показано выше.

  1. Откройте меню браузера и перейдите в «Настройки». Переход в настройки Microsoft Edge
  2. Для быстрого нахождения необходимой настройки используйте встроенный поиск. Выберите предпочитаемые языки и активируйте опцию для отображения окна с предложением перевода страницы. Поиск по настройкам перевода в Microsoft Edge

Перевод изображений

С переводом изображений в Microsoft Edge не все так просто, поскольку непосредственно такой возможности нет. Однако я нашел выход из этой ситуации, хоть перевод и займет больше времени. Вам нужно вызвать поиск по изображению точно так же, как это было показано на примере Хрома выше. Далее текст будет распознан и его можно скопировать.

Перевод изображений в Microsoft Edge

Останется только открыть любой сайт с переводчиком и вставить скопированный текст. Единственный недостаток этого метода – если язык оригинала вам неизвестен, остается только надеяться на автоматическое его распознавание выбранным сайтом для перевода.

Перевод содержимого в Яндекс.Браузере

Завершу разбор отдельных браузеров переводчиком в Яндекс.Браузере. Этот веб-обозреватель можно по праву считать самым многофункциональным даже в этой области, поскольку вы сможете не только переводить части страниц или их все хоть с китайского, но и быстро включать перевод текста на изображениях и даже переводить видео в режиме реального времени прямо во время его просмотра. Все это доступно без использования дополнительных программ и расширений.

Перевод страниц и выделенного текста

Если говорить об автоматическом или ручном переводе страниц на русский, то в этом плане все соответствует и двум другим браузерам, о которых шла речь выше. Отображается уведомление, и вы решаете, нужно ли переводить содержимое и делать это автоматически для данного языка в следующие разы.

Автоматический перевод в Яндекс.Браузере

Если интересует исключительно часть страницы, выделите текст с зажатой левой кнопкой мыши, затем вызовите контекстное меню, нажатием по нему ПКМ и дождитесь загрузки перевода.

Перевод выделенного в Яндекс.Браузере

В данной области контекстного меню вы увидите, какой язык был определен автоматически, а также сможете его изменить, если это понадобится. Конечно, для данного перевода используется фирменный веб-сервис от Яндекса.

Перевод текста на изображениях

Перевод картинок в Яндекс.Браузере максимально простой. Вы можете даже не открывать изображение в отдельной вкладке, а просто в исходном ее месте нажать правой кнопкой мыши и выбрать пункт «Перевести картинку». Через секунду вы увидите, как надписи на изображении сменились на русский язык (или выбранный другой в настройках).

Перевод изображений в Яндекс.Браузере

Перевод и озвучка видео в режиме реального времени

Уникальная особенность Яндекс.Браузера и фирменного искусственного интеллекта – возможность перевода видео или прямых трансляций в режиме реального времени с озвучкой от робота. Пока что идет активное улучшение функции, поэтому с прямыми эфирами она работает еще не совсем идеально, а вот видео с YouTube, для которого определены субтитры, вообще никаких проблем не возникнет.

  1. Откройте плеер на Ютубе или другом сайте, чтобы он определился функцией Яндекса. Если вы не увидели такую рамку, как на следующем скриншоте, значит, перевод конкретного видео недоступен или плеер не поддерживается. Определение видео для перевода Яндекс.Браузере
  2. После включения перевода автоматически включаются субтитры, но вы можете их отключить. Вместе с этим начинается озвучка на русском языке, а оригинал немного заглушается. Отображение субтитров перевода видео в Яндекс.Браузере
  3. Диктора можно выключить в любой момент, нажав по фиолетовой кнопке вверху плеера. Выключение перевода видео в Яндекс.Браузере
  4. Щелкните по кнопке с тремя точками, если хотите изменить параметры перевода. Можно выбрать другие языки, настроить громкость оригинала и включить субтитры. Настройка перевода видео в Яндекс.Браузере

Использование расширений для перевода сайтов в любом браузере

Если так оказалось, что ваш любимый веб-обозреватель не поддерживает встроенную функцию перевода, можно сделать следующее: установить одно из многих расширений. Принцип инсталляции везде одинаков, отличаться может только магазин для поиска, а самих дополнений огромное количество, поэтому для удобства я возьму универсальные – Яндекс Переводчик и Google Переводчик (для Opera).

Открыть Интернет-магазин Chrome

Открыть Дополнения Opera

Открыть Дополнения для Firefox

  1. Вы можете выбрать магазин для Opera или Firefox либо воспользоваться универсальным Chrome, перейдя по ссылкам выше. Вы сразу окажетесь на странице для скачивания переводчика, но, если это нужно, через поиск найдите любое удобное для себя расширение. Для его добавления нажмите «Установить». Скачивание расширения для перевода в браузере
  2. Подтвердите добавление расширения. Подтверждение установки расширения для перевода в браузере
  3. Дождитесь появления уведомления об успешной установке. Успешная установка расширения перевода в браузере
  4. В большинстве плагинов автоматический перевод не поддерживается, поэтому выделите содержимое на странице, нажмите по нему правой кнопкой мыши и найдите кнопку для перевода. Использование расширения перевода в браузере
  5. Подождите отображения формы с переводом и прочитайте текст. Отображение перевода через расширение в браузере
  6. Если нажать по кнопке расширения на верхней панели браузера, откроется небольшое окно для быстрого перевода текста, написанного вручную. Вы можете вставлять в эту форму скопированное ранее содержимое с сайтов. Дополнительное окно расширения перевода в браузере

***

Используйте стандартные средства или браузерные расширения для удобного перевода содержимого в браузерах. Рекомендую учитывать факт того, что некоторые языки не всегда распознаются корректно и качество перевода тоже может быть разным. Внимательно вчитывайтесь в текст и попробуйте несколько разных веб-сервисов для дополнительной проверки, если не уверены в точности перевода.

Обложка: Pxhere

CompConfig.ru
Добавить комментарий